毎日の仕事、こんな悩みはありませんか?

あなたは今日も、電話対応、資料整理、見積作成、請求書チェック、伝票処理…と忙しく働いていませんか?

そんな中、突然「今日の会議、通訳お願いね」と言われたらどうしますか?
事前に内容も知らされず、上司と並んで座らされて通訳を求められた経験はありませんか?

「しっかりフォローしてよ!」
そんな声が飛んできても、内容が理解できず、どう伝えたらいいか迷うことはありませんか?

たった5単元で極める中国語通訳ハンドブック

どうして自分だけが困るのだろう?

ふと周りを見渡すと、外国籍社員が増えてきたことに気づきませんか?
隣の中国人社員はスラスラ通訳して、上司は笑顔。あなたはただ黙ってうなずくだけ…。

なぜ自分だけ、こんな状況に置かれるのでしょうか?
人前で話すのが苦手だから?
上司に強く言えないから?

雑務ばかりで給料も上がらず、昼休みも弁当を隅で食べながらクレーム対応の電話…。
「私はデキる人間だと思われたいのに、なぜ使い捨てられているのだろう?」
そんな気持ちを抱えたことはありませんか?

たった5単元で極める中国語通訳ハンドブック

このままの働き方で満足できますか?

周りを見ると、若手や外国人社員はちょっとした語学力で重要な仕事を任され、昇進していきます。
「このまま働き続けたら、私の将来はどうなるのだろう?」
そう思いながらオフィスを見渡すことはありませんか?

SNSでは同世代の友人たちが年収600万円以上で働き、海外旅行や趣味も楽しんでいます。
一方、あなたは年収300万円台、仕事はルーティンワーク、夢もない。
このままの人生で、本当に満足できますか?

たった5単元で極める中国語通訳ハンドブック

中国語、どうやって学ぶのが効率的?

書店の教材はどうですか?
政治や経済の話ばかりで、仕事に役立つ感じがしません。
古いCDや時代遅れの教材を使って、やる気は出ますか?

通訳スクールはどうでしょう?
入学試験や高額な授業料、地方在住なら通えない現実。
オンライン講座も、仕事の延長のようで疲れませんか?

自己流で学んでも、文法や音声の学習だけでは「通訳できる」という実感は得られません。
「本当にこれで通訳できるようになるの?」
不安を抱えたまま毎日を過ごしていませんか?

たった5単元で極める中国語通訳ハンドブック

あなたには学ぶ力がある

HSK5級まで学んだ経験は、今は忘れてしまったかもしれません。
でもその経験があるからこそ、ビジネスレベルの中国語を身につける可能性があります。

もし、

  • 国際会議で自然に通訳できたら?
  • 中国人社員と対等にやり取りできたら?
  • 上司に「頼りになるね」と言われたら?

あなたの評価は変わりませんか?
雑務担当ではなく、「戦力」として認められる未来が見えてきませんか?

給与アップやキャリアの幅も広がり、仕事に誇りを持てるかもしれません。
そして自信に満ちた自分を取り戻せるはずです。

「たった5単元」で通訳の基礎を学べる理由

この教材は、忙しいサラリーマンやOLでも、1ヶ月の短期集中で通訳スキルの基礎を学べるよう設計されています。

市販教材や通訳スクールは、筆記や古い音声教材ばかりで、実務力につながりません。
この教材なら、実際の会議や現場で通訳できる力を短期間で鍛えられます。

著者自身も、25歳でフリーターから中国へ留学。
修士号を取得後、プロ通訳として政府案件や企業案件を担当。
翻訳・通訳合わせて500件以上の実績があります。

つまり、中国語を極めれば、ゼロからでもキャリアを切り開けるのです。

費用も安心、1日たった500円

1ヶ月で学べるこの教材は、他社の通訳講座と比べて1/10のコストで学習可能。
「もう30歳だから無理…」そんな不安は必要ありません。
30代・40代から新しいことを始めて成功する人は多くいます。

今、行動を起こすチャンス

このページにたどり着いたあなたは、すでに一歩踏み出す覚悟があります。
「使い捨てられるOL」で終わるか、
「中国語を武器に戦力となる自分」になるか。

答えは、あなたの手の中にあります。
今こそ行動し、デキる自分へ変わる第一歩を踏み出しませんか?

たった5単元で極める中国語通訳ハンドブック